On the theme of toilet reading shenanigans, my other favourite novelette is Mijn Eerste Frans Woordenboek, aimed at young Dutch speakers who are ready to take on their first French lessons.
For me this book fits in perfectly with my age category, I love talking about carrots and in particular Dutch or French carrots. I can spend hours on the crapper just flicking through these sentences. Perfect for a rainy day with a mind/cistern to fill.
All this week I’m going through the many time-wasters that occupy the floor and wallspace of my favourite room, the toilet.
Most of the reading material is linguistic based, as I’m trying my hardest to understand some of the many thousands of languages Belgians seem to speak. On particularly length trips to the throne room, I enjoy “Hide This French Book 101”, a small hard-cover that contains handly phrases to experiment on French-types. My dear french speaking girlfriend particularly finds them ‘interesting’ when shouted from behind a closed toilet door from an impossibly difficult to understand Australian.
Hide This French Book 101 Contains such brilliant ice breakers such as: